Spørgsmål om tilbageførsel af handler, aftalelovens § 32.
| Sagsnummer: | 298/2008 |
| Dato: | 06-04-2009 |
| Ankenævn: | John Mosegaard, Karin Duerlund, Carsten Holdum, Bent Olufsen, Ole Simonsen |
| Klageemne: |
Terminsforretninger - lukning
|
| Ledetekst: | Spørgsmål om tilbageførsel af handler, aftalelovens § 32. |
| Indklagede: | Saxo Bank |
| Øvrige oplysninger: | |
| Senere dom: | |
| Pengeinstitutter |
Indledning.
Denne klage vedrører Saxo Banks tilbageførsel af en række valutaterminsforretninger begrundet i, at angivne prisoplysninger på bankens hjemmeside var fejlagtige.
">Sagens omstændigheder.Klageren under denne sag er italiensk statsborger og bosiddende i England. Klageren blev i april 2006 kunde i Saxo Bank.
Fredag den 14. marts 2008 gennemførte klageren via bankens netbank 11 valutaterminsforretninger, idet han åbnede 11 positioner EURUSD, hvor han købte USD mod EUR. Klageren gennemførte samme dag 11 tilsvarende positioner, hvor han solgte USD og købte EUR. Valutaterminsforretningerne havde en løbetid på mellem fire og seks måneder. Ved gennemførelsen af handlerne opnåede klageren en gevinst i størrelsesordenen 6-7 mio. EUR.
Den 17. marts 2008 tilbageførte Saxo Bank valutaterminsforrentningerne.
Efter det oplyste modtog klageren ikke fra Saxo Bank orientering om baggrunden for tilbageførslen.
Saxo Bank har anført, at baggrunden for tilbageførslen var, at priserne på terminsforretningerne lå i spændet mellem 1,59684 til1,95269. En sammenligning mellem disse priser og priser fra Bloomberg for tilsvarende forretninger viser priser i spændet 1,551275 til 1,557095.
Ved brev af 5. maj 2008 protesterede klageren gennem sin advokat mod bankens tilbageførsel med krav om godtgørelse af en fortjeneste opgjort til 6.332.812,17 EUR.
Ved brev af 9. maj 2008 besvarede Saxo Bank advokatens henvendelse. Banken anførte, at baggrunden for tilbageførslen var, at de af banken stillede priser på forretningerne var fejlagtige i forhold til markedspriserne, hvilket klageren burde have indset. Banken henviste bl.a. til, at saldoen på klagerens konto i kraft af handlerne var steget fra 1.138,50 EUR til 6.277.375,41 EUR. En yderligere korrespondance mellem klagerens advokat og banken førte ikke til en bilæggelse af tvisten.
Af bankens almindelige forretningsbetingelser fremgår:
"5.11 | It is possible that errors may occur in the prices of transactions quoted by Saxo Bank. In such circumstances, without prejudice to any rights it may have under Danish law, Saxo Bank shall not be bound by any Contract which purports to have been made (whether or not confirmed by Saxo Bank) at a price which: | ||
i | Saxo Bank is able to substantiate to the Client was manifestly incorrect at the time of the transaction; or | ||
ii | Was, or ought to have reasonably been known by the Client to be incorrect at the time of the transaction. | ||
In which case Saxo Bank reserves the right to either 1) cancel the trade altogether or 2) correct the erroneous price at which the trade was done to either the price at which Saxo Bank hedged the trade or alternatively to the historic correct market price. | |||
| ">5.12 | Trading strategies aimed at exploiting errors in prices and/or concluding trades at off market prices (commonly known as "sniping") are not accepted by Saxo Bank. Provided that Saxo Bank can document that there on the time of the conclusion of the trade were errors in prices, commissions, or in the Trading Platform, and provided Saxo Bank can render probable that the Client, bases on its trading strategy or other provable behavior, deliberate and/or systematically has exploited or attempted to exploit such an error, Saxo Bank is entitled to take one or more of the following countermeasures: | ||
I | Adjust the price spreads available to the Client; | ||
Ii | Restrict the Client's access to streaming, instantly tradable quotes, including providing manual quotation only; | ||
Iii | Retrieve from the Client's account any historic trading profits that Saxo Bank can document have been gained through such abuse of liquidity at any time during the client relationship; and/or | ||
Iv | Terminate the client relationship immediately by giving written notice. | ||
… | |||
| ">14.4 | When acting as a Market Maker, Saxo Bank will under normal market circumstances quote the Client bid and ask prices. | ||
| ">14.5 | In order for Saxo Bank to quote prices with the swiftness normally associated with speculative trading, Saxo Bank may have to rely on available price or availability information that may later prove to be faulty due to specific market circumstances, for instance, but not limited to, lack of liquidity in or suspension of an asset or errors in feeds from information providers or quotes from Counterparties. If so and if Saxo Bank has acted in good faith when providing the price to the Client, Saxo Bank may cancel the trade with the Client but shall do so within reasonable time and shall provide the Client with a full explanation for the reason for such cancellation." | ||
Af sagen fremgår, at klageren på tidspunktet for handlernes gennemførelse var ansat i Lehman Brothers som FX and Interest rates derivatives marketer.
">Parternes påstande.Klageren har den 19. august 2008 indbragt sagen for Ankenævnet med påstand om, at Saxo Bank principalt skal anerkende, at være bundet af handlerne gennemført den 14. marts 2008 og at korrigere hans konto i overensstemmelse med hermed; subsidiært skal banken korrigere hans konto svarende til, at han havde placeret de omhandlede handler som spotpositioner.
Saxo Bank har nedlagt påstand om principalt afvisning, subsidiært frifindelse.
">Parternes argumenter.Klageren har bl.a. anført, at spørgsmålet om hans stilling som detailkunde ikke er relevant. Der er ikke tvivl om, at han efter MiFID-reglerne er detailkunde uanset hans hypotetiske professionelle indsigt eller ekspertise. Ankenævnet bør derfor behandle klagen og ikke afvise den.
Han var ikke i ond tro om de priser, som der kunne handles til den 14. marts 2008. Priserne forekom realistiske, og han måtte forvente, at den angivne pris var en rigtig pris fra bankens side. Han bemærker herved, at den 14. marts 2008 var dagen, hvor Bear Sterns kollapsede, hvilket medførte uro på aktiemarkederne og kaos vedrørende rentesatser.
Han havde ikke mulighed for ved hjælp af de beregninger, som banken har angivet, at indse, at prissætningen var forkert. Det forhold, at han tjente et betydeligt beløb ved handlerne, gør ikke, at han af denne grund var i ond tro. Banken forestiller sig åbenbart ikke, at en kunde kan opnå en fortjeneste.
Priserne på sådanne terminsforretninger fastsættes af hver markedsdeltager herunder Saxo Bank.
Saxo Bank handlede i ond tro. Ifølge bankens forretningsbetingelser skulle banken i tilfælde af forkerte priser enten annullere alle handler eller korrigere de forkerte priser til den pris, til hvilken tilbød handlen eller alternativt korrigere i forhold til historiske markedspriser. Banken handlede ikke i overensstemmelse med denne bestemmelse, idet banken arbitrært fastsatte, at dens egen pris var forkert. Banken tilsidesatte endvidere bestemmelserne i de almindelige forretningsbetingelser pkt. 14.4 og 14.5.
Banken bør subsidiært gennemføre hans handlet som spotpositioner for den 14. marts 2008.
Saxo Bank har til støtte for afvisningspåstanden anført, at ifølge MiFID-reglerne er banken forpligtet til at kategorisere sine kunder på baggrund af oplysningerne kundens handelserfaring. For så vidt angår klageren var kunderelationen ikke baseret på rådgivning, men alene på execution only princippet.
På baggrund af klagerens ansættelse i Lehman Brothers må klagerens anses for professionel. Når hertil kommer karakteren af handlerne, herunder størrelserne bør Ankenævnet afvise klagen som erhvervsmæssig efter Ankenævnets vedtægters § 2.
Til støtte for frifindelsespåstanden har banken anført, at de priser, som klageren udnyttede ved indgåelsen af handlerne 14. marts 2008, åbenlyst var forkerte. En sammenligning mellem de stillede priser og priser fra Bloomberg for tilsvarende forretninger viser prisafvigelser på mere end 20 %.
På baggrund af klagerens professionelle baggrund måtte han, da han så priserne den 14. marts 2008, indse, at der var tale om åbenlyst forkerte priser.
Det anerkendes, at Bear Sterns kollaps i mindre omfang influerede på rentesatserne den pågældende dag, men ikke i et omfang som kunne forklare fluktuationen på mere end 20 %.
At klageren var i ond tro viser også hans handelsmønster. På baggrund af indeståendet på sin konto var han kun i stand til at åbne en position på 250.000, men som følge af de uberettigede gevinster blev han i stand til at tage større og større positioner på 1 mio., 2 mio., 5 mio. og til sidst 25 mio. EUR.
Det følger af bankens almindelige forretningsbetingelser pkt. 5.12 og aftalelovens § 32, stk. 1, at man herefter ikke var bundet af de indgåede handler. Tilbageførslen af handlerne lå inden for de modforanstaltninger, som banken efter pkt. 5.12 er berettiget til. Som følge af, at klageren var i ond tro, måtte tilbageførslerne også forventes af klageren, hvorfor man ikke havde nogen forpligtelse til at orientere ham om korrektionerne.
Enhver investor, som inden for mindre end syv timer forøger sin formue fra 1.138 EUR til mere end 6 mio. EUR, bør indse, at der er tale om så anormale gevinster, at handlerne må være sket på et fejlagtigt grundlag. Enhver, som kendte til eurorenten og dollarrenten, og som vidste, hvordan swap-priser - der har betydning for priserne på terminsforretninger - er konstruerede, kunne direkte fra handelsplatformen for swap-priser se, at der var tale om fejl.
Klagerens subsidiære påstand bør ikke tages til følge, da klageren ikke på noget tidspunkt havde indikeret en intention om at ville handle spotpositioner. Påstanden herom er derfor helt hypotetisk. Banken kunne ikke have nogen viden om, at klageren ville handle alternativt spotpositioner.
">Ankenævnets bemærkninger og konklusion.Ankenævnet finder ikke grundlag for at tage Saxo Banks afvisningspåstand til følge.
Ankenævnet finder, at klageren indså eller burde indse, at prisangivelserne for terminsforretninger i Saxo Banks netbank den 14. marts 2008 beroede på en fejl fra bankens side. Herved bemærkes, at klageren med sin professionelle baggrund havde særlige forudsætninger herfor.
Det følger herefter af aftalelovens § 32, stk. 1, at banken ikke var bundet af de omhandlede forretninger indgået med klageren den pågældende dag, hvorfor banken kunne tilbageføre dem. Ankenævnet finder dog, at banken var forpligtet til særskilt at underrette klageren om tilbageførslerne.
Ankenævnet finder ikke grundlag for at tage klagerens subsidiære påstand til følge.
Som følge heraf
Klagen tages ikke til følge.