Kautionistens alder. Information til arvinger om kautionsforpligtelse.
| Sagsnummer: | 555/1994 |
| Dato: | 27-04-1995 |
| Ankenævn: | Niels Waage, Ole Just, Jørn Ravn, Erik Sevaldsen, Jens Ole Stahl |
| Klageemne: |
Kaution - stiftelse
|
| Ledetekst: | Kautionistens alder. Information til arvinger om kautionsforpligtelse. |
| Indklagede: | |
| Øvrige oplysninger: | |
| Senere dom: | |
| Pengeinstitutter |
Klagerens far, der var født i 1906, påtog sig i 1975 i forlængelse af overdragelse af sin landbrugsejendom til sin søn (klagerens bror) selvskyldnerkaution for sønnens kassekredit på 50.000 kr. hos indklagede. I de følgende år blev kautionsforpligtelsen gentagne gange udvidet og forhøjet og omfattede i 1986 et engagement på ialt 465.789 kr.
Den 13. marts 1991, hvor klagerens far døde, var kautionsforpligtelsen begrænset til 390.000 kr. Faderens bo blev overtaget til privat skifte, og klageren og dennes søster gav broderen fuldmagt til at handle på boets vegne. Boets behandling blev senere varetaget af en landboforening, overfor hvem indklagede ved skrivelse af 6. august 1992 bekræftede, at man efter modtagelse af 366.855,72 kr., svarende til børnenes tre arvelodder efter faderen, ikke ville gøre yderligere krav gældende overfor arvingerne.
Den 10. s.m. underskrev klageren en håndpanterklæring, hvorefter indklagede fik håndpant i hendes arvelod på 122.285,24 kr., der indestod på en konto hos indklagede, til sikkerhed for broderens engagement.
På grund af broderens misligholdelse opgjorde indklagede den 26. august 1993 den håndpantsatte konto og overførte 122.285,24 kr. til nedbringelse af broderens engagement, mens tilskrevne renter på 840,81 kr. blev overført til klageren.
Klageren har indbragt sagen for Ankenævnet med påstand om, at indklagede tilpligtes at betale 122.285,24 kr.
Indklagede har nedlagt påstand om frifindelse.
Klageren har anført, at hendes far siden 1988 sad i uskiftet bo. Indklagede burde have informeret om kautionsforpligtelsen, idet hun i så fald kunne have forlangt arven efter sin mor udbetalt.
Oplysning herom burde i hvert fald være givet umiddelbart efter dødsfaldet, således at hun ikke under urigtige forudsætninger havde givet broderen fuldmagt til at behandle boet. Faderens seneste tilsagn om kaution blev givet i august 1990, hvor han var 84½ år gammel, syg og synligt svækket, hvilket også fremgår af selve underskriften, der er skrøbelig og fejlagtigt stavet. Ved at påtage sig kautionsforpligtelsen risikerede faderen hele sin formue, og han klagede ofte over, at han ikke havde penge til de daglige fornødenheder, hvilket bl.a. skyldtes indklagedes spærring af indeståendet på en pengemarkedskonto. Indklagede har ved at lade faderen påtage sig kautionsforpligtelsen under de nævnte omstændigheder handlet i strid med god pengeinstitutskik. Siden 1980 deltog faderen ikke i den daglige drift af landbrugsejendommen.
Indklagede har anført, at kautionisten havde fuld rådighed over sin formue. Kautionsaftalerne blev indgået i henholdsvis 1975 og 1978 umiddelbart efter overdragelse af kautionistens landbrugsejendom til sønnen. Ved deltagelse i den daglige drift af ejendommen gennem en årrække var han bekendt med den driftsmæssige og økonomiske stilling på ejendommen. Boet blev udlagt til privat skifte, hvorfor arvingerne har vedgået arv og gæld og derved er indtrådt i de forpligtelser, som afdøde havde påtaget sig.
Ankenævnets bemærkninger:
Ankenævnet finder ikke grundlag for at antage, at klagerens far, der løbende påtog sig kaution overfor indklagede siden 1975, ikke skulle være blevet tilstrækkeligt orienteret om risikoen ved at underskrive en kautionserklæring, eller at han ikke skulle have forstået rækkevidden af de kautionsforpligtelser, som han påtog sig. Ankenævnet finder herefter ikke grundlag for at antage, at kautionsforpligtelsen skulle være uforbindende for hans arvinger, der ved hans død den 13. marts 1991 vedgik arv og gæld.
Da der ikke påhvilede indklagede en forpligtelse til at oplyse klageren om kautionsforpligtelsen, finder Ankenævnet ikke grundlag for at tage klagerens påstand til følge, hverken helt eller delvis.
Som følge heraf
Den indgivne klage tages ikke til følge.